clams - двустворчатые моллюски (словарь multitran.ru - очень советую)
А, кстати, можно ли их заменить чем-то в этом рецепте?
clams - двустворчатые моллюски (словарь multitran.ru - очень советую)
А, кстати, можно ли их заменить чем-то в этом рецепте?
Последний раз редактировалось Alexa_Alexa; 09.08.2009 в 12:05.
“The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
TA Metamorphosis 2.3. - 209
Знаю и люблю этот словарь, но все равно спасибо. Вчера почему-то неперевелось, только сегодня глянула, что там стоял немецкий.
Не думаю, что молюски можно чем-то заменить, разве что есть соус из этих молюсков, может его можно попробовать. Тут вся соль в молюсках.![]()
"Жизнь измеряется не числом вдохов-выдохов, а моментами, когда захватывает дух." (c)
Для особо одаренных 375F сколько будет в градусах.![]()
Ольга с Монти 4 года
Кузька, это 190,5 градусов Цельсия. Вот здесь есть, например, формула
Юля, 160 см, 56,5кг 52,5 кг 53 кг
Социальные закладки