Особенности менталитета разных стран
Страница 1 из 6 123456 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 53

Тема: Особенности менталитета разных стран

  1. #1
    Эксперт Аватар для Alice
    Регистрация
    23.08.2011
    Адрес
    Эльзас, Страсбург
    Сообщений
    3,326
    Записей в дневнике
    24

    По умолчанию Особенности менталитета разных стран

    Штучка, это что-то , из серии: "Догадайся, мол, сама". Вот ведь не поймешь их, зачем говорить что-то, а иметь ввиду совсем противоположное! Почему, если что-то интересно и хорошо, то нельзя об этом так и сказать?
    Хорошо, что не все британцы так говорят!

    P.S. речь идет вот об этом
    Последний раз редактировалось Штучка; 19.06.2013 в 15:03.
    И в радости и в горе, какой бы ни был стресс, держите под контролем - мозги, язык и вес

  2. #2
    Администратор Аватар для Alexa_Alexa
    Регистрация
    22.04.2009
    Адрес
    Германия
    Сообщений
    21,895
    Записей в дневнике
    452

    По умолчанию

    Мне кажется, что на всех языках значения примерно такие же - люди постоянно скрывают за вежливыми фразочками не очень приятные вещи. На русском языке получится примерно то же самое Психология скорее, чем филология
    “The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
    TA Metamorphosis 2.3. - 209

  3. #3
    Эксперт Аватар для Веснушка
    Регистрация
    29.06.2011
    Адрес
    Питер-Вильнюс
    Сообщений
    3,061
    Записей в дневнике
    948

    По умолчанию

    Не удивляюсь, почему с 13 лет не люблю Англию
    - Решила худеть: записалась на фитнес, в бассейн и на хор...
    - Причем тут хор?!
    - Да пофиг, лишь бы ЖРАТЬ было некогда!

  4. #4
    Эксперт Аватар для Alice
    Регистрация
    23.08.2011
    Адрес
    Эльзас, Страсбург
    Сообщений
    3,326
    Записей в дневнике
    24

    По умолчанию

    Alexa_Alexa, ну да, верно, и у других национальностей такое есть. Тут просто не ясно насколько это сильно развито именно в Англии. Потому что все же в России говорят скорее прямо или просто сохраняют молчание (из вежливости), чем говорят "Ты должен поужинать со мной", имея ввиду, что "Надеюсь ты откажешься, потому что я из вежливости приглашаю". Попробуй так русского пригласить, фиг отмажешься потом . По мне так намного вежливей было бы сказать: "Надеюсь мы сможем как-нибудь поужинать вместе?"
    И говорить из вежливости: "Это моя вина" имея ввиду: "Это твоя вина" это просто смех , только самые ответственные поймут такой ход, но им и говорить не нужно...
    Я никогда не была в Англии и судить не могу как на самом деле, но общалась с большим количеством британцев по работе, в основном, и никогда не замечала ничего подобного , но раз Штучка пишет, то, может, правда в этом есть?
    Веснушка, а почему с 13 лет? Тебе из вежливости замуж предложили ? (Шутка, если что)))
    И в радости и в горе, какой бы ни был стресс, держите под контролем - мозги, язык и вес

  5. #5
    Эксперт Аватар для Веснушка
    Регистрация
    29.06.2011
    Адрес
    Питер-Вильнюс
    Сообщений
    3,061
    Записей в дневнике
    948

    По умолчанию

    Алиса, по обмену я там жила и училась месяц. Ну, а в 21год мне предложили фиктивный брак с проживанием в Лондоне...
    - Решила худеть: записалась на фитнес, в бассейн и на хор...
    - Причем тут хор?!
    - Да пофиг, лишь бы ЖРАТЬ было некогда!

  6. #6
    Эксперт Аватар для Alice
    Регистрация
    23.08.2011
    Адрес
    Эльзас, Страсбург
    Сообщений
    3,326
    Записей в дневнике
    24

    По умолчанию

    Так ты заметила, что британцы действительно так разговаривают? Поэтому тебе там не приглянулось жить?
    И в радости и в горе, какой бы ни был стресс, держите под контролем - мозги, язык и вес

  7. #7
    Администратор Аватар для Штучка
    Регистрация
    22.04.2009
    Адрес
    UK, London
    Сообщений
    12,494
    Записей в дневнике
    100

    По умолчанию

    Alice, сущая правда. На самом деле разговор возник между русскими людьми, давно тут живущими и одной молоденькой девушкой, которая учится в университете и у которой постоянные проблемы на работе (из-за совершенного непонимания местного менталитета). Сначала она думала, что к ней придираются, когда ей все (кто очень давно живет тут) говорили, ты просто не догоняешь ни шуток, ни английских подколок, ни сильной разницы менталитета, во что она не верила, но продолжала делиться постоянно возникающими проблемами и непониманием на работе. Когда ей популярно люди, давно живущие тут, на пальцах разъясняли, как и что надо было сказать и пытались на пальцах разложить ту самую разницу менталитетов. Потом вот кто-то дал эти ссылки, что сущая правда. Девушка, правда, так ничего и не поняла (проблемы на работе никуда не делись. Шуток и подколок тоже, увы, не понимает местных).

    Про приглашение на обде, в зависимости от контекста и приглашающих людей. Понятное дело,е сли друзья приглашают, то тут все четко. А если совсем малознакомые люди, то вполне может быть, простая вежливость ничего не значущая. В общем и так и так может быть.

    С ошибкой тоже, все зависит от контекста.

    Цитата Сообщение от Alice Посмотреть сообщение
    Штучка, это что-то , из серии: "Догадайся, мол, сама". Вот ведь не поймешь их, зачем говорить что-то, а иметь ввиду совсем противоположное! Почему, если что-то интересно и хорошо, то нельзя об этом так и сказать?
    Хорошо, что не все британцы так говорят!
    Можно. Просто в этом и есть разница менталитетов. Ты что думаешь так специально что ли кто-то говорит??! НЕТ!!!! Просто так сложилось, давно, это происходит натурально. То есть это надо воспринимать как данность.

    Например, русскоговоорящие тут тоже (вновь прибывшие) из-за разницы менталитетов воспринимаются, как очень rude (грубые) в английском понимании. Потому что у нас именно прямо люди выражают себя и свои просьбы. Поэтому они прямо и переводят (что по-английски считается крайне rude-грубо). У русских в английской речь нет всяких would you, could you, would you be so kind, please and thank you через каждое слово, sorry также по делу или нет (самый шок для иностранцев, когда ТЫ, например, наступил в транспорте случайно кому-то на ногу, а ТЕБЕ говорят sorry!!!)

    Просто так слложилось, что у нас в речи нет такого, поэтому прямые просьбы или указания и воспринимаются слишком direct и rude.

    А вообще можем где-нибудь поговорить о разности менталитетов,. недостатках и преимуществах жизни. Копья покидаем
    Последний раз редактировалось Штучка; 31.05.2014 в 22:57.

    Похудела за 7 месяцев на 17,5 кг.
    Стараюсь не есть коровью молочку, заменяя растительной

    Отправим открытку ко дню рождения одиноким старикам в домах престарелых вместе? ТЫРК

  8. #8
    Эксперт Аватар для Веснушка
    Регистрация
    29.06.2011
    Адрес
    Питер-Вильнюс
    Сообщений
    3,061
    Записей в дневнике
    948

    По умолчанию

    Алиса, мне менталитет их не понравился и образ жизни Их тормознутость, вежливость, сдержанность, обособленность (ну и плюс вечная изморось, туман и вообще). А как их дети играют: сел на свой велик и покатил в одиночку. Прокатился вокруг домов и домой. Мы бы уже во дворе передрались за чужой велик - кто поедит на нем
    - Решила худеть: записалась на фитнес, в бассейн и на хор...
    - Причем тут хор?!
    - Да пофиг, лишь бы ЖРАТЬ было некогда!

  9. #9

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Штучка Посмотреть сообщение
    Девушка, правда, так ничего и не поняла (проблемы на работе никуда не делись. Шуток и подколок тоже, увы, не понимает местных).
    ну это даже не совсем от разности менталитетов - очень много от того, что у нас были разные детства и юности,,,я тоже иногда их ржачки не понимаю, потому что то они песТню из колыбельнйо переделали, то какую-то столетнюю программу детскую вспомнили,, я тут уже 13 лет живу и у меня вагон знакомых разных национальностей, так что тут сильно британцы не выделяются - разве что произношение и слэнги,,у нас на работу пару человек местных уволилось, потому что им не нравились шуточки и подколы других, так что это скорее не от того что ты понимаешь или нет, а ПРИНИМАЕШь или нет,,и мои шутики они всегда вопринимают нормально и говорят, что в уличной драке они бы предпочли бы иметь меня на их стороне

  10. #10
    Администратор Аватар для Alexa_Alexa
    Регистрация
    22.04.2009
    Адрес
    Германия
    Сообщений
    21,895
    Записей в дневнике
    452

    По умолчанию

    Решила вынести в отдельную тему, так как , все-таки, речь уже не об обучении иностранным языкам
    Цитата Сообщение от Веснушка Посмотреть сообщение
    Алиса, мне менталитет их не понравился и образ жизни
    Кстати, у меня два примера моих родных, которые учились-работали в Германии, но не остались в стране, потому что им именно не подошел менталитет, уклад какой-то.
    Зато некоторые теперь рассматривают Грецию, как более "родную" для постоянного проживания.
    “The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
    TA Metamorphosis 2.3. - 209

Страница 1 из 6 123456 ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Cистема здравоохранения в разных странах, медецинские страховки и т.п.
    от Штучка в разделе Обсуждаем глобальные вопросы
    Ответов: 5
    Последнее сообщение: 17.05.2013, 16:17
  2. Ответов: 8
    Последнее сообщение: 16.12.2011, 09:50
  3. Особенности выпечки из монти-продуктов
    от Galorine в разделе Обсуждаем продукты питания
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 19.11.2010, 10:20
  4. Ответов: 5
    Последнее сообщение: 04.05.2010, 09:24

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •