Наталья9, речь идет о том, какое название устоялось в русском языке. Устоялось Камо Грядеши.
«Крестного отца» Пьюзо я тоже несколько раз перечитывала, когда мне лет 12-13 было.
Ишь ты - дешевенько)) я же ее на русском читала и логично, что употребила русское название, а то "камо грядеши" на польском выучили, а чинать на польском - не выучились - парадокс какой-то.... Мы же не переводим название, к примеру, "Красное и черное" Стендаля, на французкий - и не дешевенько? И вообще - это призма субъектива после моих высказываний в другой теме
Еще про одну любимую книгу - "Кресный отец" Марио Пюзо,
Р.S. если название дешевенько звучит, в переводчик и хоть на итальянский))
Последний раз редактировалось Natalia9; 22.03.2011 в 12:27.
77,9 --------------------62
Наталья9, речь идет о том, какое название устоялось в русском языке. Устоялось Камо Грядеши.
«Крестного отца» Пьюзо я тоже несколько раз перечитывала, когда мне лет 12-13 было.
Ой, я тоже "Крестного отца" несколько раз в юности читала, мне очень эта книга нравилась. Вспомнила смешное, как применила полученные из нее знания на практике, давно, в сложные девяностые годы. Я оказалась в ситуации, когда один мой знакомый стал намекать на возможность физической расправы. Я, конечно, очень испугалась, но не нашла ничего лучшего, как при следующей встрече пересказать слово в слово эпизод из этой книги - мол, я, конечно, понимаю, что он просто пошутил, но я сглупила и раззвонила о его угрозах всему городу и теперь ему надо молиться, чтоб я случайно не упала, например, в гололед, и не сломала себе ногу... Потому что теперь ведь никто не поверит, что он тут ни при чем... Видимо, он этой книжки не читал, потому что поверил и отстал от меня.![]()
Юля, 160 см, 56,5кг 52,5 кг 53 кг
Вот это да! Вот она сила литературная!![]()
Наташа, может и устоялось, но просто немного обиделась на слово "дешевенько", кто знает - вдруг апостол спрашивал именно на русском...(прости Господи за такие шуточки)))
Про кр. отец - я тоже ее прочла в первый раз раньше 10-ти лет - папа настоятельно порекомендовал)) Юля, ты бы еще ему рассказала про скромного итальянского мальчика, который нежданно-негаданно замочил вымогателя - он бы тебе еще и откупные принес!
И еще - казалось бы писатель из школьной программы, а попался только недавно в руки - Джек Лондон, все подряд перечитываю, оч. понравился "Морской волк", скоро возьмусь за "Время не ждет".
Классика всегда радует, а вот недавно порекомендовали и дали почитать книгу современной фр. писательницы М.Беррбери "Элегантность ежика" - не идет и все - бред какой-то как по мне - не слала себя насиловать и после 50 стр. отложила.
Последний раз редактировалось Natalia9; 22.03.2011 в 14:44.
77,9 --------------------62
Девочки, я тоже очень удивилась, что помогло, и до сих пор со смехом этот случай вспоминаю.
Юля, 160 см, 56,5кг 52,5 кг 53 кг
Матреш, я тут вспомнила одного автора – Роберта Литтеля Robert Littel, он пишет не детективы, а романы, основанные на реальных событиях, в детективном стиле! 100% гарантирую, что его книга «Компания. Самый большой роман про ЦРУ» The Company: A Novel of the CIA тебе очень понравится!! Толстенная, но читается на одном дыхании. Фактически, это история холодной войны, со всякими контрами, сделанными ЦРУ и КГБ. Вообще Литтел меня удивляет до оторопи : американец, а пишет так, как будто советский человек до самых внутренностей!
Я читала еще его The Stalin Epigram про поэта Мандельштама. От того, что АМЕРИКАНЕЦ смог написать ТАКУЮ книгу у меня прямо мороз по коже. Сюжет : противостояние Тирана и Поэта (кстати, про подобное противостояние можно почитать в книге Стефана Цвейга «Вчерашний мир», где он описывает свои отношения с Гитлером), сумашествие Мандельштама (и не понятно, от отчаяния или болезненное) и паранойя Сталина.
Последний раз редактировалось Petitenat; 23.03.2011 в 12:19.
Для любителей детективов
Я тут уже писала о Бернхарде Шлинке. (романы "Чтец", "Другой мужчина"). И недавно обнаружила, что у него есть целая серия детективов. Главный герой - частный детектив Зельб ("Правосудие Зельба", "Обман Зельба"). Вообще, как и все, что пишел Шлинк - это тоже очень социальные книги. И в чем-то даже "достоевсковские" - с вопросом "тварь ли я дрожащая или право имею", не так открыто, но тем не менее. В общем, книги очень сильные, эмоциональные.
Тем, кому близок по духу Эрик-Эммануэль Шмитт ("Оскар и Розовая дама") могу смело рекомендовать книгу "Евангелие от Палата". . Последние дни Христа и первые дни после распятия глазами прокуратора, который пытается найти рациональное объяснение "исчезновению" тела. Следить за ходом мысли римлянина очень интересно, есть какое-то опять-таки детективное начало. Тем кому эта тема близка очень рекомендую прочитать книгу "Евангелие от Иисуса" Жоржа Сарамаги. Жорж Сарамага - безпреувеличения гений современной литературы (умер в прошлом году). Нобелевский лауреат. За эту книгу ему сильно "досталось" от Ватикана (хотя на мой взгляд, ничего более христианского в современной литературе невозможно отыскать). Но при этом, после его смерти Ватикан прислал официальные соболезнования. И если вам эта книга понравится, берите читать у Сарамаги и все остальное. Это великая литература.
Ну это не за последнее время, я эту книгу года 3 назад прочитала, но из моего окружения мало кто читал её, даже не слышали-)
Джорджио Фалетти - Я убиваю
Лично для меня это лучший триллер-детектив из всего, что я когда-либо читала. Перерывы в чтении были такими томительными. к книге буквально летела, как только освобождалась. Очень интересно-)
Последнее время, к сожалению, всё моё чтиво было о терроризме (диплом родимый)), но как только со всем разберусь, собираюсь прочесть романы Паулины Гейдж (пишет про Египет, египетских царей и тп, очень красочно, потрясающие описания, я влюблена в её книги)); "Первая ночь" и "Первый день" Марка Леви (его тоже очень люблю, эти книги уже год пылятся на полке, но руки никак не доходят). Ну и, если на озоне наконец-то появится эта книжка, хочу прочесть "Алый первоцвет"..в магазинах в оригинале не видела, поэтому ждууу...
А я обчиталась, наконец, серии "Тайный город" Вадима Панова (книг 14 прочла) и решила сделать перерывчик в фэнтези.
Теперь меня потянуло на фривольные женские романы
Для начала почитала "Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех" Джон Клеланд , вроде, отзывы неплохие были на эту книгу.
Но мне не понравилось совсем. Я её, конечно, домучила, но слог мне показался ужасно старомодным, обороты речи какие-то слишком витиеватые... В общем, я разочаровалась.
Сейчас начала еще одну скандальную книгу «Любовник леди Чаттерлей» (англ. Lady Chatterley's Lover) — Дэвида Лоуренса (в переводе И.Багрова и М.Литвиновой). Пока впечатление тоже не очень. Но дам еще шанс этому произведению - вдруг понравится.
Последний раз редактировалось Alexa_Alexa; 06.06.2011 в 19:50.
“The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
TA Metamorphosis 2.3. - 209
Социальные закладки