catherine, просто, у тебя в рецепте было написано "женьшень", а это разные с имбирем растения.
PS Название рецепта укоротила так как второе название - это, просто, перевод на французский язык.
catherine, просто, у тебя в рецепте было написано "женьшень", а это разные с имбирем растения.
PS Название рецепта укоротила так как второе название - это, просто, перевод на французский язык.
Последний раз редактировалось Alexa_Alexa; 14.01.2010 в 10:39.
“The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
TA Metamorphosis 2.3. - 209
Социальные закладки