Мне кажется, что изделия из мягких сортов пшеницы пастификацию не проходят. В общем, по поводу этих макарон можно только догадки строить.
Жалко,что на упаковке ни слова на английском языке о составе,только какие-то непонятные крокозяблы,а то бы разрешился вопрос о корректности перевода. Вообще,они темного,коричневого цвета, к тому же в виде вермишели...Думаешь, могут такие и не проходить процесса пастификации?
Мне кажется, что изделия из мягких сортов пшеницы пастификацию не проходят. В общем, по поводу этих макарон можно только догадки строить.
“The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
TA Metamorphosis 2.3. - 209
Девочки, такая продукция - наша?
sasha-L, то где написано цельносмолотое зерно или ржаные - подходит, а остальное на мой взгляд нет. Так как просто грубого помола недостаточно.
All you need is love, love
Love is all you need...
Девчата подскажите пожалуйста макароны из спельты любые можно?![]()
Ольга с Монти 4 года
Нет, спельта - это просто вид пшеницы. Для неё те же правила, что и для обычной пшеницы.
“The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
TA Metamorphosis 2.3. - 209
я правильно поняла- al dente макароны- это даже из обычной очищенной муки можно? а ГИ какой, напомните пожалуйста))
Гликемические индексы проверяем по таблицам., наизусть их никто не запоминает
А спагетти нам, действительно, можно из белой пшеничной муки, но только твёрдых сортов пшеницы и сваренные аль денте.
“The busy bee has no time for sorrow.” ― William Blake
TA Metamorphosis 2.3. - 209
Мука высшего сорта - очищенная, такую нам нельзя, едим только цельнозерновую.
Юля, 160 см, 56,5кг 52,5 кг 53 кг
Социальные закладки